Pennsylvania businesses in the hospitality industry received some good news as the Pennsylvania governor signed Senate Bill 109 into law on Friday, 2月5日.
In an effort to help Pennsylvania’s hospitality industry, $145 million of the spending bill is dedicated to providing grants to eligible applicants including hotels, 餐厅, 酒吧, 和酒馆. The money would be available in increments of $5,000, 总共不超过50美元,000, through grants to businesses that employ less than 300 full-time equivalent employees.
Eligible applicants must meet additional qualification requirements including reporting a 25% decline in revenue and less than $15,000,000英镑的最高净值. 进一步, businesses will also be required to certify in good faith defined representations (listed in the bill). Priority in awarding the grants will be given to applicants who can demonstrate a 50% reduction in gross receipts in the period March 31, 2020年至12月31日, 2020 compared to the prior year and who did not receive a Payroll Protection Program loan under the federal government’s CARES Act or the Consolidated Appropriations Act.
Applications will be made through economic development organizations identified for each county in the state, under processes to be developed by each county, beginning mid-March and will need to be 提交ted no later than June 15 (or prior if funds are exhausted prior to that date).
The provisions are part of an overall spending bill approving over $900 million in funds geared towards providing financial relief caused by the COVID-19 pandemic. The funding source for most of the spending is provided through federal government COVID-19 relief programs.
Our team of Business and 税 Advisors at Schneider Downs has extensive experience with these types of issues, so please do not hesitate to bet9平台游戏 with any questions.
分享
You’ve heard our thoughts… We’d like to hear yours
The Schneider Downs 我们对 blog exists to create a dialogue on issues that are important to organizations and individuals. While we enjoy sharing our ideas and insights, we’re especially interested in what you may have to say. If you have a question or a comment about this article – or any article from the 我们对 blog – we hope you’ll share it with us. After all, a dialogue is an exchange of ideas, and we’d like to hear from you. 电邮至 (电子邮件保护).
Material discussed is meant for informational purposes only, and it is not to be construed as investment, 税, 或法律建议. Please note that individual situations can vary. 因此, this information should be relied upon when coordinated with individual professional advice.
This site uses cookies to ensure that we give you the best user experience. Cookies assist in navigation, analyzing traffic and in our marketing efforts as described in our 隐私政策.